Rechercher
Fermer ce champ de recherche.
Rechercher
Fermer ce champ de recherche.

Écosse : une association bannit trois comptines pour leur «héritage historique raciste»

Écosse : une association bannit trois comptines pour leur «héritage historique raciste»

Collectif

Tribune des observateurs

Read More  Par Eloi Passot Publié le 10/02/2023 à 23:02, Mis à jour le 10/02/2023 à 23:02 En Écosse, une association d’animations pour les enfants a décidé de bannir plusieurs chansons de son répertoire en raison de leur «héritage historique raciste». Adobe Stock. Scottish Book Trust est une association écossaise qui propose de diffuser la culture aux plus jeunes, notamment par des animations pour les plus petits. Faut-il protéger les enfants des comptines racistes ? En Écosse, une association d’animations pour les enfants a décidé de bannir plusieurs chansons de son répertoire en raison de leur «héritage historique raciste» («racist historical legacy»). Scottish Book Trust est une association écossaise dont l’ambition est d’ouvrir les enfants et les jeunes à la culture et plus spécifiquement à la lecture et à l’écriture. Parmi ses divers programmes, elle propose des «Bookbug», présentés sur son site internet comme des «événements gratuits pour les enfants âgés de 0 à 5 ans», d’une durée d’environ «30 minutes» et comprenant «des chansons, des comptines et une histoire». Dans l’onglet «droit d’auteur et origines des chansons et des rimes» de son site internet, Scottish book trust annonce avoir retiré «les chansons Jump Jim Joe, Five Little Monkeys et Little Pebbles de son répertoire, car il a été porté à notre attention que ces chansons ont un héritage historique raciste», comme le rapporte le Telegraph. Five Little Monkeys Jumping On The Bed | Children Nursery Rhyme | Flickbox Kids Songs – YouTube Parole de la chanson Five Little Monkeys Premier couplet Five little monkeys jumping on the bedOne fell down and bumped his headMama called the doctor and the doctor saidNo more monkeys jumping on the bed! Deuxième couplet Four little monkeys jumping on the bedOne fell down and bumped his headMama called the doctor and the doctor saidNo more monkeys jumping on the bed! (Ainsi de suite avec «three little monkeys», «two little monkeys» et «one little monkeys») Dernier couplet One little monkey jumping on the bedShe fell down and bumped her headMama called the doctor and the doctor saidPut those monkeys back to bed!
Jump Jim Joe MVI 0712 – YouTube Paroles de la chanson Jump Jim Joe Jump, jump, jump Jim JoeShake your headAnd nod your headAnd tap your toe Round and ’round and ’round you’ll goThen you choose another partnerAnd you jump Jim Joe!
De quel «héritage historique raciste» s’agit-il ? Five Little Monkeys est une comptine pour enfants aux paroles parfaitement innocentes. Mais à l’origine, elle pourrait avoir été chantée dans l’Amérique du 19e avec les paroles Five Little Neegers (Cinq petits Nègres). Il est également possible qu’elle soit issue de la chanson Shortnin’ Bread, composée dans les plantations, dont certaines versions évoquent un esclave puni pour avoir volé du pain et des ustensiles de cuisine. Même chose pour Jump Jim Joe : la chanson pourrait, à l’origine, avoir été intitulée Jump Jim Crow, en référence à Jim Crow, un personnage noir tournant en dérision les Afro-Américains. Enfin, la comptine Little Pebbles est utilisée pour apprendre aux enfants à compter. Mais là encore, les versions antérieures de la chanson auraient utilisé le mot «Indiens» au lieu de «cailloux». Sur son site internet, Scottish Book Trust affiche clairement son soutien à la cause «LGBTQI+» et sa volonté de diffuser cette idéologie dans les contenus culturels qu’elle propose. Paroles de la chanson Little Pebbles One little, two little, three little pebblesFour little, five little, six little pebblesSeven little, eight little, nine little pebblesTen little pebbles sitting in my hand 

Par Eloi Passot

Publié le 10/02/2023 à 23:02, Mis à jour le 10/02/2023 à 23:02

En Écosse, une association d’animations pour les enfants a décidé de bannir plusieurs chansons de son répertoire en raison de leur «héritage historique raciste». Adobe Stock.

Scottish Book Trust est une association écossaise qui propose de diffuser la culture aux plus jeunes, notamment par des animations pour les plus petits.

Faut-il protéger les enfants des comptines racistes ? En Écosse, une association d’animations pour les enfants a décidé de bannir plusieurs chansons de son répertoire en raison de leur «héritage historique raciste» («racist historical legacy»).

Scottish Book Trust est une association écossaise dont l’ambition est d’ouvrir les enfants et les jeunes à la culture et plus spécifiquement à la lecture et à l’écriture. Parmi ses divers programmes, elle propose des «Bookbug», présentés sur son site internet comme des «événements gratuits pour les enfants âgés de 0 à 5 ans», d’une durée d’environ «30 minutes» et comprenant «des chansons, des comptines et une histoire». Dans l’onglet «droit d’auteur et origines des chansons et des rimes» de son site internet, Scottish book trust annonce avoir retiré «les chansons Jump Jim Joe, Five Little Monkeys et Little Pebbles de son répertoire, car il a été porté à notre attention que ces chansons ont un héritage historique raciste», comme le rapporte le Telegraph.

Five Little Monkeys Jumping On The Bed | Children Nursery Rhyme | Flickbox Kids Songs – YouTube

Parole de la chanson Five Little Monkeys

Premier couplet Five little monkeys jumping on the bedOne fell down and bumped his headMama called the doctor and the doctor saidNo more monkeys jumping on the bed! Deuxième couplet Four little monkeys jumping on the bedOne fell down and bumped his headMama called the doctor and the doctor saidNo more monkeys jumping on the bed! (Ainsi de suite avec «three little monkeys», «two little monkeys» et «one little monkeys») Dernier couplet One little monkey jumping on the bedShe fell down and bumped her headMama called the doctor and the doctor saidPut those monkeys back to bed!

Jump Jim Joe MVI 0712 – YouTube

Paroles de la chanson Jump Jim Joe

Jump, jump, jump Jim JoeShake your headAnd nod your headAnd tap your toe Round and ’round and ’round you’ll goThen you choose another partnerAnd you jump Jim Joe!

De quel «héritage historique raciste» s’agit-il ? Five Little Monkeys est une comptine pour enfants aux paroles parfaitement innocentes. Mais à l’origine, elle pourrait avoir été chantée dans l’Amérique du 19e avec les paroles Five Little Neegers (Cinq petits Nègres). Il est également possible qu’elle soit issue de la chanson Shortnin’ Bread, composée dans les plantations, dont certaines versions évoquent un esclave puni pour avoir volé du pain et des ustensiles de cuisine. Même chose pour Jump Jim Joe : la chanson pourrait, à l’origine, avoir été intitulée Jump Jim Crow, en référence à Jim Crow, un personnage noir tournant en dérision les Afro-Américains. Enfin, la comptine Little Pebbles est utilisée pour apprendre aux enfants à compter. Mais là encore, les versions antérieures de la chanson auraient utilisé le mot «Indiens» au lieu de «cailloux». Sur son site internet, Scottish Book Trust affiche clairement son soutien à la cause «LGBTQI+» et sa volonté de diffuser cette idéologie dans les contenus culturels qu’elle propose.

Paroles de la chanson Little Pebbles

One little, two little, three little pebblesFour little, five little, six little pebblesSeven little, eight little, nine little pebblesTen little pebbles sitting in my hand

 

« Ce post est un relevé d’information de notre veille d’information »

Auteur

Ce qu'il vous reste à lire
0 %

Peut-être devriez-vous vous abonner ?

Sinon, ce n’est pas grave ! Vous pouvez fermer cette fenêtre et continuer votre lecture.

    S'enregistrer: